| 龍 (용) Artist : 天野月子 眸(め)を閉じて 눈을 감아버려 見たくないものなど見なくていいから 보기 싫은 건 보지 않아도 되니까 言い聞かせて心を削ぎ落とした 설득시켜 마음을 지워버렸다 眸を閉じて 눈을 감아버려 銳くなる體で兩脚で 예리해지는 몸으로, 두 다리로 この手に馴染む武器を集めた 이 손에 익숙한 무기를 모았다 しあわせという名のパズルの繪柄は 행복이라는 이름의 퍼즐의 설계도는 あなたの型を失って崩れ落ちた 당신이라는 조각을 잃어버려서 무너져버렸다 忘れてしまえと 잊어버려 忘れてしまえと 잊어버리라고 幾つ想いを馳せても 수없이 빌어보아도 散りゆく流星を貫いて願い果たせぬ 떨어지는 유성에 닿지 못해 소원을 이룰 수는 없어 海底(うなぞこ)に沈む珍珠になれずに 바다 속으로 가라앉는 진주가 되지 못하고 浮き上がるこの想いは 떠올라오는 이 생각은 つまずく足下を漂って 비틀거리는 다리 밑을 떠돌며 きらきらひかる 반짝반짝 빛난다 日は昇る 해는 오르고 幾千の淚を痛みを知らずに 수많은 눈물을, 아픔을 모르는 체로 わたしは灰の海を泳いだ 나는 재의 바다를 헤엄쳤다 宿命は閑かにふわりと近づき 숙명은 조용히 살짝 다가와 あなたはひとり燃えつきて天(そら)に消えた 당신은 혼자 타버리고 하늘로 사라졌다 かみ碎きなさい 씹어 부셔버리세요 呑みこみなさいと 삼켜버리세요라고 何度口を塞いでも 몇 번이나 입을 막아도 唇 灼け爛れて通らずもどしつづけた 입술(이) 불타버려 통과하지 못하고 계속 돌아갔다 雷(いかずち)を落とし雨雲を裂いて 천둥을 떨어뜨려 먹구름을 찢어서 あなたの元へ運んで 당신의 곁에 날라 つまずく現實を彷徨ってあがいてた 비틀거리는 현실을 헤매면서 발버둥쳤다 龍よ 舞いもどり 大地へ誘(いざな)い ひび割れたわたしを元にもどせ 용이여 부활하여, (나를) 대지로 유혹하여, 갈라져버린 나를 원래대로 돌려놔 龍よ 古の泉へ誘い 枯れたわたしの瞼をもどして 용이여 고대의 샘으로 유혹하여, 시들어버린 나의 눈시울을 돌려놔 龍よ 舞いもどり 大地へ誘い ひび割れたわたしを元にもどせ 용이여 부활하여 대지로 유혹하여 갈라져버린 나를 원래대로 돌려놔 龍よ 古の泉へ誘い 枯れたわたしの瞼をもどして 용이여 고대의 샘으로 유혹하여 시들어버린 나의 눈시울을 돌려놔 目を醒ませ 눈을 떠라 わたしの獸 나의 짐승 ♪잡담♪ |
Boogiepop fan page

見たくないものなど見なくていいから
보기 싫은 건 안 봐도 돼
言い聞かせて心を削ぎ落とした
그렇게 되뇌이며 마음을 지워버렸다
銳くなる體で兩脚で
날카로워지는 몸으로, 두 다리로
あなたの型を失って崩れ落ちた
당신이라는 조각을 잃어서 무너져내렸다
幾つ想いを馳せても
수없이 빌어보아도
浮き上がるこの想いは
떠오르는 이 마음은
もどせ
돌려놔라
부럽습니다;
제가; 훔치는거 같은 기분도 드니;; 일단 본문쪽은 그냥 두겠습니다;; 쿨럭 쿨럭;;
언제나 감사합니다
없드라구요 정말정말 감사합니다
ps. 댓글 덕분에 오랜만에 가사를 살펴봤습니다만; 정말 제가 봐도 번역 못햇군요-_-;