| 巫秘抄歌(こうなぎひしょうか) (무비초가) Artist : 高橋真唯 SIREN2 theme 一、舞え舞え巫 頭の飾りを打ち振るい 焔見遣って踊りゃんせ 1, 춤춰라 춤춰라 무당이여, 머리의 장식을 쳐서 떨어트려, 불을 지켜보며 춤추자 二、舞え舞え巫 耳の飾りを鈴鳴らし 風音尋ねて踊りゃんせ 2, 춤춰라 춤춰라 무당이여, 귀의 장식을 흔들어 울려서, 바람 소리 찾아가며 춤추자 三、舞え舞え巫 首の飾りを打ち鳴らし 水面覗いて踊りゃんせ 3, 춤춰라 춤춰라 무당이여, 목의 장식을 쳐서 울려, 수면 들여보며 춤추자 四、舞え舞え巫 胸の飾りを揺り捨てて 頭を真似て回りゃんせ 4, 춤춰라 춤춰라 무당이여, 가슴의 장식을 잘라 버려서 머리를 흉내내서 돌아보자 五、飛べ飛べ使い鳥 錦の腰帯揺り解き 土を求めて羽撃かん 5, 날아라 날아라 신의 새여, 비단의 허리띠 흔들어 풀어, 땅을 향해 날아라 六、揺り揺られ箱の舟 腕の飾りが拍子打つ 霧を待ち侘び揺られけん 6, 흔들 흔들어라 상자의 배, 팔의 장식이 박자를 쳐, 안개를 기다려 사죄하고 흔들려라 七、舞え舞え巫 天の衣で舞い踊り 舟を背にして踊りゃんせ 7, 춤춰라 춤춰라 무당이여, 하늘의 옷으로 춤을 춰, 배를 뒤로 하고 춤추자 まことにめでたく舞うたらば 七つの門が開かれん 진실로 훌륭하게 춤추지 않으면 7개의 문이 열리지 않아 wiki의 곡 설명에 따르면 이 노래를 본 사람은, 입에 담는 것만으로도 수많은 불행이 몰려옵니다.라는군요. 일단 사이렌2라는 게임의 주제가로 실제 존재하는 저주의 노래는 아니므로 정말 진지하게 받아들이실 필요는 없습니다만, 뭐 어쨌든 상당히 음산한 노래이므로 별로 기분이 좋지 않을 때나 한밤 중에 아무런 각오 없이; 재생 버튼을 누르시는 것은 별로 추천해드릴 수가 없습니다-_-; 그나저나 "羽撃かん"라던가 "揺られけん"의 제대로된 해석을 아시는 분은 가르쳐 주세요; 이런 문법은 배운적이 없어서 일본웹을 검색해서 뜻을 종합해서 대충 끼워맞췄는지라 저 해석들 180도로 틀릴지도 모르겠습니다; 아니 저 두 부분 외에도 엄청나게 틀려 있을거라고 생각합니다. 아시는 부디 조언을;;;; |


Boogiepop fan page

댓글쓰고 올림버튼 누른다는게.. 창버튼을 (ㅠㅠ)
호박툰에 갔다가 다시 들어왔쎄여.. 이번엔 재생버튼 안누를꺼라능..
만류하셨음에도 불구하고 재생버튼 눌렀다가 ㅎㄷㄷㄷㄷ
잠시 재정신이 아녔씁니다. 오~~~~ 무셔무셔!
근데 일본 고어로 추정되는 문법이 많아서 해석하는데 엄청나게 고전 중입니다-_-;